Why ‘Auspicious Snow Heralds a Good Year’ in Chinese Culture – Pub’d on WWAM BAM

The group blog WWAM BAM just published my latest piece, inspired by a magical snowfall that greeted us one morning, early in the Year of the Tiger. Here’s a snippet of the post titled Why ‘Auspicious Snow Heralds a Good Year’ in Chinese Culture:

A heavy “goose feather” snowfall had dusted the landscape outside our window, drawing my husband out of bed with a childlike thrill as he stood there, aiming to capture the magic of the moment in the lens of a camera.

And of course, he couldn’t help deeming it a propitious thing, with that traditional Chinese saying: 瑞雪兆丰年 (ruì xuě zhào fēng nián) — auspicious snow heralds a good year.

Such a warm embrace of snow deep into February would surely find a chilly reception in my hometown of the Cleveland, Ohio area in the US.

Read the full piece at WWAM BAM — and if you like it, share it!

via GIPHY

Did you enjoy this article?
Sign up now and receive an email whenever I publish new blog posts. We respect your privacy. You can unsubscribe at any time.
I agree to have my personal information transfered to MailChimp ( more information )

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: