Underwear a secret gift between lovers? Meet the traditional Chinese dudou

By The Children’s Museum of Indianapolis, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17132756

Picture this. You loved someone so much, you gave the person your underwear as a token of your affection – and they loved you so much, they wore it.

As kinky as this sounds, it was a real phenomenon in ancient China, where women would give their dudou, a type of underwear that covered the chest and was worn by women and men alike, to their lovers.

If you’ve never seen a dudou before, it’s an octagonal piece of cloth with strings you could tie around your neck and back to keep it in place. The dudou reminds me of a halter top, except instead of being a sexy, seasonal summer thing, it was traditionally tucked beneath one’s clothing all year long, safely out of sight.

As China Daily reported, there were two stories in China’s ancient history where this “unmentionable” came up as a gift among lovers:

There are no reliable historical records regarding the origin of the du dou. Yet a similar type of clothing called ri fu was mentioned in Zuo Zhuan, the earliest annals in China.

It was about a woman, Xia Ji, who had an affair with a king and the king’s two secretaries. The woman sent her ri fu as a gift to the king to show her love. The king was thrilled and wore her underwear all the time. One day, he showed the underwear off to his two secretaries. He didn’t expect that the latter two also took off their clothes and revealed ri fu that Xia Ji had sent to them.

The affair was recorded in the annals to criticize the shamelessness of the king. Yet it also implies underwear was a secret gift between lovers.

Many folk tales in the Yuan, Ming and Qing dynasties (1271-1911) have similar plots about lovers exchanging their du dou.

In Yu Shi Ming Yan, edited by litterateur Feng Menglong from the Ming Dynasty (1368-1644), there is a story about a du dou called “pearl underwear”. A woman also sent the underwear to her lover as a token, for they could not meet every day.

It’s fascinating that this was a thing in ancient China. After all, when modern lovers exchange underwear, it’s usually because someone just bought you, say, some sexy lingerie from Victoria’s Secret – and not because he or she just handed over their bra or panties or boxers for you to wear. Even if you could overcome that natural aversion to putting on someone else’s underwear (particularly for men, who would probably not want to be caught in something frilly, lacy or pink), could you even fit into it? I’m willing to bet that, for many of us, the answer is no.

That was the beauty of the dudou, though. It was designed to fit a wide range of bodies – men’s and women’s — and the ties made it inherently adjustable. Because it covered the chest and not the crotch, there wasn’t that ick factor involved in sharing it among lovers. Besides, everyone wore it, even the guys, so nobody would question your masculinity if you suddenly revealed you had on a dudou.

Could modern lovers revive this traditional gift? I have to confess I’m skeptical about the willingness of modern men to actually wear a dudou designed for women. But I’m pretty sure most guys wouldn’t say no to seeing you wear one – and maybe, if you gave him a really special one, he might just cherish it as much as the ancients did in China.

P.S.: If you’re interested in buying a dudou this holiday season and giving it to your lover, you can find them on Amazon, where your purchases help support this blog.

I’m Moving to Beijing to Work for the China Daily

Finally, time to share the big news with you — I’m bound for Beijing this weekend, where I’ll be working for the China Daily website as a copy editor.

It’s really a dream job for me, and so hard to put into words just how excited I am to work for China’s most prominent English-language newspaper.

But I’m also thrilled about relocating to Beijing, where a lot of my friends happen to live. We’ve had to manage long-distance friendships, so the prospect of actually meeting these friends in person is also like a dream. Or an early Christmas present. 😉

I also look forward to making new friends up in the great Chinese capital, including readers like you.

And don’t worry, the blog isn’t going anywhere. I’ll continue to publish the same outstanding content you’ve come to love from Beijing.

Here’s wishing everyone a gorgeous October!

P.S.: For anyone wondering, yes, my husband will move with me.

Pub’d in the China Daily: Why the Negative Bias Against Chinese Students in America Needs to Stop

This past Wednesday, the China Daily just published my op-ed titled Why the Negative Bias Against Chinese Students in America Needs to Stop. Here’s an excerpt:

When Chinese students in the US returned to universities in 2017, they began a new semester under a cloud. The Los Angeles Times reported that, in the wake of Trump’s election, the Chinese Consulate in San Francisco warned students of rising anti-China sentiment that might be dangerous. The Consulate’s letter cited instances of verbal abuse directed at Chinese students. Meanwhile, Asian Americans Advancing Justice has recently reported a huge uptick in hate crimes against Asians, thanks to Trump’s demonization of China as America’s enemy.

But it would be naïve to assume that all of this started with Trump’s election. In fact, there has always been a negative bias against Chinese students in the US

Much of the mainstream news coverage of Chinese students in America has a negative slant – from stories like “Heavy Recruitment of Chinese Students Sows Discord on US Campuses” (Wall Street Journal) to more exaggerated headlines such as “How Chinese Students Are ‘Cheating’ To Get Into US Universities” (Forbes) and “Fraud frenzy? Chinese seek US college admission at any price” (CNN). Meanwhile, that bias has trickled down to the public. I’ve had many conversations about Chinese students in America with academics and the general populous; most often, people allege Chinese are ruining the quality of education, or stealing admissions spots from more deserving American students. Even Google displays this bias; when I searched for Chinese students in the US, of the four suggested search strings, two were the following: Chinese students in the US problems, and Chinese students in the US rich.

The negative bias against Chinese students in America needs to stop.

To read on, visit the China Daily for the full article.

P.S.: A huge thank you to everyone who helped make this article possible, including Susan Blumberg-Kason and Marissa Zhang.

Can Interracial and Intercultural Relationships Be a Transcendental Experience?

13925672946_4c22373bed_z

Recently, I shared the story of my own unlikely pathway to marrying a Chinese man, including what I originally thought of Chinese men before coming to China, in an opinion piece for the China Daily. Here’s an excerpt from that:

When I think back to the months I spent in preparation for that year of teaching English in Zhengzhou, I draw a blank on Chinese men, apart from one simple thing. I assumed they weren’t dating material for me, and I wasn’t alone. An American man who had once taught in China famously told me, “You don’t have to worry about the students falling in love with you.”

It made sense to me. I had only ever forged friendships with foreign Asian men at my university, feeling romance was never a possibility, and had yet to move past “Hello” with any of the Chinese men on campus, who almost never noticed when I smiled or waved at them while passing by on the way to classes. I never saw white women dating Asian men on television or in the movies. Even the handful of Asian men who went to high school with me in my very white, very middle-class suburb didn’t seem to date anyone, let alone a girl like me. It was as if the universe decreed that there was a racial and cultural line that I was never meant to cross if I wanted to find love.

Yep, in my mind, white American girls like me just didn’t date Asian men, let alone Chinese men. And when I read stories like Why Did I Assume I’d Never Find a Man to Date in China? from Rosie in Beijing, I know I’m not the only one.

But beyond all expectations, love happened to me in China – and it was a love deeper and more passionate than anything I had ever experienced before. It was as if I had never truly loved before. Here was China, giving me a real-life lesson in what it actually meant to be intimately connected with someone else.

None of this would have happened if I hadn’t opened my heart to the possibility of love – if I hadn’t transcended my own past assumptions and biases about dating in China.

For me, the interracial and intercultural relationships I’ve enjoyed in China – including, most of all, my marriage to John – have been a transcendental experience. They’ve allowed me to go beyond what I used to believe about Chinese men and Asian men, and have made me more aware of how prejudices and stereotypes against certain racial groups still loom large in the dating world.

Granted, I know that one person isn’t a lot. But I’d like to think that every time someone like me ends up loving beyond their own boundaries — their own perceptions of what it means to be in love – it brightens our world a little more.

Do you think that interracial/intercultural relationships can be a transcendental experience?

Pub’d in the China Daily: I Never Expected to Marry a Chinese Man

IMG_2145

The China Daily, China’s major English-language newspaper, invited me to write a piece on my cross-cultural marriage — and they’ve just published it on their site. Titled “I Never Expected to Marry a Chinese Man“, it covers everything from how I assumed I would stay single in China to some of the cultural differences in dating and marriage I’ve noticed over the years.

Here’s an excerpt from the article:

The idea of dating or marrying a Chinese man never really crossed my mind before I first came to China in 1999. That’s probably the last thing you expected to hear from a woman known for writing and blogging about her marriage to a Chinese man, but it’s true.

When I think back to the months I spent in preparation for that year of teaching English in Zhengzhou, I draw a blank on Chinese men, apart from one simple thing. I assumed they weren’t dating material for me, and I wasn’t alone. An American man who had once taught in China famously told me, “You don’t have to worry about the students falling in love with you.”

You can read the full article at the China Daily. And as always, if you love it, share it!

Featured in China Daily Article: Western Women, Chinese Men

Western wife and Chinese husband jumping up as they hold hands together
Megan Millward and husband Zhang Lie -- one of the couples of Western women and Chinese men featured in this China Daily article (photo from http://www.chinadaily.com.cn/)

In case you missed it (or, like me, you spent the weekend away — in my case, a wedding in Hangzhou — and are just catching up), the China Daily just published an article titled Western Women, Chinese Men — about the growing trend of marriages between Western women and Chinese men. It features me, as well as fellow bloggers Jo Gan of Life Behind the Wall and Melanie Parsons Gao from The Downtown Diner. Here’s an excerpt from the article with some quotes from me and my husband:

Jocelyn Eikenburg, a 33-year-old American who blogs on speakingofchina.com, had a similar experience [of having the relationship get serious fast] when she first began dating her husband, Jun Yu. “Immediately after we first started dating, he was calling me laopo.” That is Chinese for “wife”.

She was surprised by how quickly the relationship had gone from friend to potential spouse. Her blog focuses on cross-cultural relationships between Chinese men and Western women.

Family can also be another hurdle for many foreign women in relationships with Chinese men.

When Jun told his family about his relationship with Eikenburg, his father did not approve. “He cautioned me about dating a foreign girl and did not want me to get hurt,” Jun says.

His family’s attitude toward their son dating a foreign woman quickly changed when Eikenburg went home with Jun for Chinese New Year. When she showed his father pictures of her family at home, “it really opened him up”, she says. As filial piety is important to Chinese families, Eikenburg says that experience helped break down barriers….

Read the full article here — and if you love it, share it. Thanks!