The “Good Chinese Wife” Interview with Susan Blumberg-Kason

(Note: I’m excited to be giving away one FREE copy of Good Chinese Wife! Want to enter the giveaway? Scroll down to the end of this post for details!)

Susan Blumberg-Kason’s new memoir Good Chinese Wife comes with a revealing subtitle: A Love Affair With China Gone Wrong. Before you even open the book, you already know what kind of love this is – a marriage between a white American woman and a Chinese man that doesn’t end well.

But as I’ve learned over time, there’s tremendous value in sharing the stories of couples that didn’t work out. That’s why I sent out a submission call for stories of love lost and unrequited love. And that’s why Good Chinese Wife should be on the reading list of everyone who follows this blog.

I’m calling it the AMWF memoir of 2014 and you shouldn’t miss it.

Good Chinese Wife: A Love Affair with China Gone Wrong

This book has it all. A Chinese love interest with movie-star looks. A romance set in glitzy Hong Kong. A huge red wedding in Wuhan. A fascinating journey across China in the mid-1990s. And a transformative tale of how one shy young woman eventually finds the courage to make a dramatic escape.

But most importantly, Good Chinese Wife is just an incredibly entertaining memoir. It’s the kind of book that you’ll open, thinking you’re only going to read for a little while, and before you know it you’ve devoured the whole story in one sitting.

Susan Blumberg-Kason

As someone who has known Susan for several years, I’ve had the privilege to witness the inspiring metamorphosis of Good Chinese Wife from manuscript to published memoir. It is an extraordinary honor to introduce you to Good Chinese Wife and Susan through this interview.

A freelance writer in Chicago, Susan has written for the Chicago Sun Times, the Journal of the American Dietetic Association, and Chicago Parent magazine. Her essay “Ninety Minutes in Tsim Sha Tsui” is included in the fabulous new anthology How Does One Dress to Buy Dragonfruit. She also wrote All the Tea in Chicago, the ultimate guidebook to the city for tea enthusiasts.

I talked to Susan to learn more about her memoir – from what inspired her to write it, to her experiences as a yangxifu (the foreign wife of a Chinese man) in the mid-1990s, to what she hopes readers will come away with from her story.

—–

When did you first realize you wanted to turn your story into a memoir? What ultimately inspired you to write it?

I first thought about writing this memoir after my divorce attorney in California asked me to write out everything that went wrong in that marriage. She needed all the details in case we went to trial. It was 14 years ago and I was living with my parents. They didn’t have a laptop connected to a printer and I wasn’t in the mood to camp out in front of the basement desktop—after having felt so isolated for the past five and a half years—so I hand-wrote it over the span of a week in the company of my family. This document was sixty-seven pages! When I proofread it before sending it off to my lawyer, I thought, “Wow! This would make a great book.”

A week later I saw the movie “Not Without My Daughter” for the first time. It was about a woman who almost lost her daughter when her family traveled to Iran to visit her husband’s family. The husband had lived in the US for 20 years, but when he returned to his motherland, he suddenly wanted to stay there and keep his daughter there. I cried because the same thing could have happened to me. I wanted to share my story with others and hoped it would give parents in cross-cultural relationships something to think about if they’re in similar situations.

Susan at the Tsim Sha Tsui metro stop in Hong Kong.
Susan at the Tsim Sha Tsui metro stop in Hong Kong.

Your love affair with Cai, a man from Wuhan, China, takes place in Hong Kong in the mid-1990s, at a time when you were mainly a graduate student. What are some of your most interesting memories about dating in Hong Kong back then?

Hong Kong was magical back then! I was so happy to be back (I’d lived there for a year in 1990-91) and open to new opportunities, including dating. Maybe it was the thrill of being back and the comfort I felt around Hong Kong people, but I definitely took more chances there than I had back in the US. There was a new confidence in the air as people who had left Hong Kong in the 1980s were returning. One was a friend of a friend who confided some pretty heavy personal history to me on our one and only date. At one point he became violent as he grabbed my arms and squeezed them as if in a vice. I was scared about leaving that bar—we were out in the middle of the New Territories—but in the end he paid for my taxi ride home, which was two hours away. I also went out with a television anchorman who promised a weekend away in Macau, but canceled at the last minute. And then there were the two guys I wrote about in the book, the two I went out with before I met Cai.

Hidden River, China - Cai's hometown
Hidden River, China – Cai’s hometown in Hubei Province

How did people react to yangxifu back in the mid-1990s?

It was a novelty for Chinese men to have a foreign wife. In Hidden River, Cai’s hometown in Hubei province, his parents had a friend whose son had married a Japanese woman. She was a legend in that danwei—whether or not people had met her—because she was a foreigner. So my inlaws were very accepting of me and liked to brag about me with their friends. When I walked around Hidden River, people were all very polite, even when they stared and pointed at my curly hair and western nose.

14583639023_393094e530_oYour wedding in 1995 was special compared to the average wedding banquet in Wuhan. Could you share with us some of the things that made your celebration different?

Well, back then children of Communist Party members had to have modest wedding celebrations. For instance, they could only use a couple of cars in their motorcades and could only have ten tables at their banquets. But because I was a foreigner, those rules didn’t apply to my wedding even though my father-in-law was a Party member. We had twenty tables at our wedding and five or six cars. Traditions were still low key in China then, so weddings were simple and quick. There weren’t tea ceremonies and the like. And women in Hubei didn’t wear red qipaos. It was all big poufy white wedding dresses. I had a difficult time finding a red qipao in Suzhou!

Cai’s parents also play a major role in your story. Give us one of your favorite scenes from the book featuring your inlaws.

I think my favorite scene in the book was when they were leaving San Francisco to return to China. They had lived with us for ten months and after many clashes about childcare, I realized too late, of course, how much I had appreciated their presence at home. Every night we watched Chinese soap operas and news from Beijing while Cai went out. And they were often my only adult interaction at home. As we said goodbye at the airport, I also thought about how difficult it must be for them to leave Jake, their beloved grandson. So this scene is full of contrasts and difficult emotions.

Susan and Jake in San Francisco in 1999.
Susan and Jake in San Francisco in 1999.

Your book includes many memorable characters, but none more so than “Japanese father” — a rather unconventional father-figure to Cai. Without giving everything away, could you tell us something about this fascinating character?

Japanese Father was a music professor who visited China one summer and met Cai in Wuhan. The two became pen pals and wrote long letters to each other almost every week. The Japanese economy was so far ahead of China’s at the time—it wasn’t even comparable—so the opportunities that Japanese Father could offer Cai, and later his friend Rui, were very attractive to young teachers who had no other way of making more than US$75 a month. Japanese Father had a lot of time to spend on his Chinese protégées because he was estranged from his wife and son. His daughter still spoke to him, though.

Susan at the Miramar in Hong Kong.
Susan at the Miramar in Hong Kong.

As the subtitle explains, your story is “a love affair with China gone wrong.” Some people may see your book as yet another story that casts Asian men in a negative light, as well as AMWF relationships and even China itself. How would you respond to those concerns?

The subtitle refers to my initial attraction to China and how that all changed. It wasn’t necessarily a bad thing; it just didn’t go according to plan. As for a negative portrayal of Asian men, I can only see two Asian men who don’t come out looking great. Some reviewers think that Cai is sympathetic, and I can see that, too. But the others—Baba, Cai’s friend Rui, my former brothers-in-law, and even the guys I dated in Hong Kong—are portrayed just as men in any other countries. They have a variety of positive traits and aren’t lumped into one general category. And as one friend pointed out, at the end I go to lengths to protect the Chinese male who matters most to me—my son Jake. As for AMWF relationships, I clearly do everything I can to make mine work. In writing my story, I hope that people will see how not to conduct an AMWF relationship! And as for China, I felt aligned with many young Chinese at that time. Every time Cai and I returned to China, he was heartbroken that it was changing so quickly and wasn’t like the China of his childhood. I echoed his feelings and could see how things were different even from my first trip to China in 1988. To me, that’s not being anti-China, but rather wishing for a smoother transition, for China to have eased into the twentieth century instead of leaping into the twenty-first in one blink!

In Hidden River, Cai’s hometown near Wuhan.

Could you share some of the lessons you’ve learned from your courtship and marriage to Cai, and what you hope readers take away from your book?

From the courtship, people will probably conclude that I married Cai too quickly. But I think it’s more than that. He told me from the get-go that he had certain conditions for our marriage. Those are things I ignored or thought I could eventually get him to change. That should have been my red flag, not the time in which we became engaged and married. And from the marriage, I hope people can see that it’s not a good idea to justify bad behavior in the name of cultural differences, whatever those may be. (Unless we come from the exact background as our partner, we will have cultural differences. My new husband and I are from different religious backgrounds.) If something doesn’t sit well, it doesn’t sit well and shouldn’t be tolerated. It doesn’t matter if the person is from Asia or the US or wherever. One more thing: just be yourself and you’ll be fine!

—–

Thanks so much to Susan Blumberg-Kason for enlightening us about Good Chinese Wife!

Want to win a FREE copy of Good Chinese Wife? I’m giving one away on Twitter to anyone based in the US or Canada. And it’s simple to enter! Just tweet the following:

[Tweet “@jossailin is giving away the new memoir #GoodChineseWife and I want to win!”]

Entries must be received by 12 midnight Pacific Time on July 16, 2014! I’ll then notify the winner via messaging on Twitter. Good luck!

UPDATE: Congratulations to @JohnWGuise for winning the giveaway!

12 reasons you should read “Dragonfruit” anthology of true stories of expat women in Asia

Last week, I shared a photo essay as a companion to “Huangshan Honeymoon“, my own true story of the honeymoon vacation where my husband and I brought his father along to view one of China’s most breathtaking mountains. (Well, thanks to the lousy weather, I’ll have to take someone else’s word for just how breathtaking Huangshan can be.)

Yet that’s not the only reason you should pick up a copy of How Does One Dress to Buy Dragonfruit? True Stories of Expat Women in Asiaa collection I can’t stop raving about because of how personal and soulful every single essay is.

For me, this is the rarest of all anthologies. I actually devoured it from cover to cover in record time, and found something to love in all the essays — regardless of the story. But if you’re looking for the sort of stories that drew you to this blog, well, you’re in luck.

Love reading about cross-cultural relationships? Or dating and marriages and families in Asia? Or just want some great stories from AMWF writers? This anthology is also for you! Specifically, you’ll enjoy these 12 other essays I’d like to introduce to you. Think of them as 12 more reasons (besides, of course, “Huangshan Honeymoon“) why you should buy How Does One Dress to Buy Dragonfruit? True Stories of Expat Women in Asia.

Here they are in order of appearance:

(photo by Giorgio Minguzzi via Flickr.com)

1. “The Weight of Beauty” by Dorcas Cheng-Tozun

Dorcas instantly became one of my favorite writers when I discovered her funny and moving essay last summer titled How to be Mistaken for a Prostitute in China. Her contribution to this anthology is yet another exploration of her experience as the Chinese-American wife of a white American guy in China, but it also delves into issues all-too-familiar to many of us — how we view our bodies and ourselves. You can actually read it in the sample chapters featured Amazon.com — and chances are, you’ll love her writing as much as I did.

(photo by LeeAnn Adams via Flickr.com)

2. “Finding Yuanfen on a Chinese Bus” by Kaitlin Solimine

When Kaitlin steps onto that rickety, sleeper bus for a two-day journey from Kunming to Guangzhou, she ends up finding the ultimate road buddy (or should I say, “road gal”?). In the process, she ends up reflecting on her dating experiences in China with expats and locals alike. Kaitlin’s essay is so refreshingly honest, delving into all of the off-and-on madness, the one-night stands, the “just for sex” experiences…things most of us would rather keep locked away in our journals and minds. It’s this, plus her beautiful writing, that makes you fall in love with her essay — and long for more.

(photo by Shoko Muraguchi via Flickr.com)

3. “Love and Polka Dots” by Suzanne Kamata

Suzanne  has a different kind of AMWF family experience in Japan because of her special needs daughter Lilia, who is deaf and uses a wheelchair. Suzanne promised to take Lilia to an exhibition of artwork from the internationally renowned artist Yayoi Kusama in Osaka (which requires a two and a half-hour bus ride), and you can imagine the challenges involved in taking out a wheelchair-bound child and communicating in a language (signing) that, for Suzanne, can be tiring. Ultimately, they make the journey together to appreciate what Suzanne describes as Kusama’s “playful and whimsical” works of art (with, you guessed it, polka dots) and come away feeling stronger, inspired and even hopeful.

(By the way, many fans of this blog will enjoy Suzanne’s anthology Call Me Okaasan: Adventures in Multicultural Mothering.)

(photo by Jo Schmaltz via Flickr.com)

4. “Happy Anniversary” by Stephanie Han

While this essay tells the story of how one Korean American woman happens to fall in love with a white British man in Hong Kong on the eve of the turnover, it’s also an excellent meditation on the peripatetic nature of expat life (especially in an international family). It’s the details that make Stephanie’s essay a joy, from screaming “Kill it!” to the cobra coiled before her door (which challenges her identity as an “animal-lover”) to the $5 gold ring she got as a freebie from a Turkish rug salesman (which she subsequently uses when she gets married).

(photo by Jonathan E. Shaw via Flickr.com)

5. “Giving in to Mongolia” by Michelle Borok

A lifelong horseback riding enthusiast, Michelle once again returns to the saddle in her thirties and ultimately her passion draws her to Mongolia for a solo vacation. There she discovers a braver, stronger side of herself and finds herself gradually falling for “a man with golden eyes, a gentle voice, broad shoulders, and close-cropped salt- and-pepper hair” who speaks no English. It’s an epic story of love and personal transformation, and it stars an incredibly handsome Asian guy. What’s not to like?

(photo by Vanessa Berry via Flickr.com)

6. “An Awkward Phone Call” by Christine Tan

When she used to blog at Shanghai Shiok, Christine dished out some of the smartest (and most addictive) essays I’ve ever encountered about the experience of being an Asian woman dating a White man. And this contribution doesn’t disappoint, as she continues that conversation and deepens it with completely new and unexpected layers (including the shocking comment that drove her to abandon Shanghai Shiok). It’s moving, confessional and incredibly brave — and personally, I hope we’ll hear much more from Christine (such as finishing the memoir she alludes to in her essay).

(photo by Sarah Kim via Flickr.com)

7. “How to Marry a Moonie” by Catherine Rose Torres

Stereotypes about cross-cultural relationships don’t end with “yellow fever”, as Catherine reminds us. “…the term moonie came to mean all Korean men seeking mail-order brides from poor countries like the Philippines. But I expected my friends to know the difference—to know I wasn’t mail-order bride material.” She’s Filipino, Jay is Korean, and the challenges they face go far beyond stereotypes. A terrific essay for anyone who has ever had the bride-to-be jitters (like me!) or managed to survive the kind of “our family will handle everything”, big, fat wedding I had in China.

(photo by Eric Hunt via Flickr.com)

8. “The Rainiest Season” by India Harris

As longtime readers know, I’ve railed against the whole “Asian women are stealing our husbands” stereotype that makes its rounds in the expat world. Still, you’ve heard the stories — how some white guy relocates to Asia with his wife in tow, only to toss her aside for a local woman. For anyone wondering what could happen when a marriage blows up this way (and for that matter, how the woman comes to reclaim her own life) here’s your essay. If you’re anything like me, you’ll keep turning the pages and thinking, “Oh. My. God.”

(photo by Jose Javier Martin Espartosa via Flickr.com)

9. “Moving to the Tropic of Cancer” by Philippa Ramsden

Living abroad doesn’t make you immune to the ravages of life, such as a potentially life threatening illness. That’s not what Philippa, who hails from Scotland, expected when she moved to Burma with her Himalayan Tamang husband. But suddenly, she’s forced to navigate hospitals, appointments and tests in a completely foreign world — and must find the courage to face one frightening diagnosis. A moving essay from an AMWF sister.

(photo by Sarah Joy via Flickr.com)

10. “Ninety Minutes in Tsim Sha Tsui” by Susan Blumberg-Kason

A stroll through this neighborhood in Hong Kong transports Susan right back to the days when she was still the “Good Chinese Wife” to her husband from Wuhan, and all of the challenges she faced back then. While you’re waiting for Susan’s book to come out in late July (titled, of course, Good Chinese Wife), this essay is the perfect introduction to what I’m calling the AMWF memoir of the year.

(photo by Boff Hiroshi via Flickr.com)

11. “Here Comes the Sun” by Leza Lowitz

Not every country and culture encourages adoption, including China…and Japan. That’s where Leza and Shogo, her Japanese husband, decide pursue this unconventional pathway to parenthood. It’s a tale of determination, silver linings, and what happens when a little boy suddenly becomes a new ray of sunshine in your life. And if you enjoy this essay, watch for Leza’s forthcoming memoir which covers her adoption experience.

8413571054_5b64023fed_z
Guo Jian and Ember Swift (photo by Luna Zhang)

12. “Chinese Stonewalls” by Ember Swift

Going abroad has a way of teaching us new things about ourselves. For Ember, who had only ever been with women, falling for a man (Guo Jian, the lead singer of Long Shen Dao) takes her by surprise in Beijing, and eventually pulls her into a life she never imagined for herself. Anyone who has followed Ember’s writing will enjoy the beautiful and life-changing story of how she came to be the queer girl who got married in China.

So what are you waiting for? Pick up your copy of How Does One Dress to Buy Dragonfruit? today and get swept away by these and the many other outstanding stories!

P.S.: On Facebook? Follow How Does One Dress to Buy Dragonfruit? now!

How Does One Dress to Buy Dragonfruit?

Guest Post: Setting up his Chinese nephew (again) with American women

Fred and his family in Hong Kong (photo courtesy of Fred)
Fred and his family in Hong Kong (photo courtesy of Fred)

Last year, Fred shared the extraordinary story of how he tried setting up his Hong Kong nephew with American women. He wrote in the post, “I thought with 100 percent certainty that any man would leap to his death to be able to date not just one or two but three ladies!” But the nephew wouldn’t budge and Fred gave up on his matchmaking ways…

Until 2014, that is. He had plans to travel to Hong Kong in April and decided to trying fixing up his nephew once again. So, will Fred’s nephew finally find love in the US this time? Read on for part two of this fascinating story.

Fred first made his debut on Speaking of China back in December 2011, when he shared the inspiring story of how found love in Brazil. More recently, last month he provided a field report on the ratio of AMWF couples to WMAF couples in Hong Kong, which has become a fan favorite and even inspired other readers to do their own surveys.

Want to follow in Fred’s footsteps and become a guest posting legend on this site? Visit my submit a post page for details.

—–

About two years ago, my wife and I went to Hong Kong to visit my half-brother and half-sister and their side of the family, all of whom are Chinese. My cousin Yew was my half-sister’s oldest child of three. When my wife and I visited him in 2012, Yew was single and approaching his late thirties, unattached and unmarried.

My half-sister was concerned that he still had no marriage prospects in sight. So I offered to help him by arranging for him to date four white American girls if he came to visit me in the US. Before traveling to Hong Kong in 2012, these four ladies had agreed to meet and date Yew if he came to the US. However, before he could even consider this proposition, Yew subsequently developed a strong case of kidney stones and was hospitalized, preventing him from coming to the US.

I then when to Hong Kong myself to visit him and also do some sightseeing, and it was then that I once again proposed the idea of dating these four American girls. He quickly rejected this notion because he felt he was not their equal.

Just recently, my wife, children and I visited Hong Kong from April 2, 2014 to April 12, 2014. We once again proposed that Yew should come to the US and try dating some American girls.

This time, I had hoped that things would be different.

Two of the four American girls from 2012 had since moved on and found boyfriends of their own, making them no longer available or interested. The other two (the nursing student who is my secretary’s daughter and another female lawyer) were still single, available, and interested. These two ladies once again were happy to meet Yew and give him a chance. But again, I did not tell these two ladies about each other, lest they think my nephew is a philandering playboy and refuse to date him. I promised that I would approach him and invite him to visit me this summer so that they could meet each other and seal the deal.

While last time I was the only one recruiting prospective dates for Yew, this time I had the help of my wife. She looked within her circle of single friends and knew of a handful of single girls, a group comprised of white American girls, white Brazilian girls, and Latina girls. She could not promise they would be available when Yew came or that they would give a foreign Chinese man a chance. She would not approach any of them with the idea of dating a foreign Chinese man who is not even in the US until Yew showed he was serious about dating them. She did not want a repeat of the 2012 debacle, where those four American girls agreed to give Yew a chance only to be let down by his refusal to come to the US and date them. My wife was very leery of raising false hopes within her circle of friends for fear of losing credibility. Besides, the girls in her circle could refuse to date him even if he agreed to date them.

So this time we had two white American girls who would certainly give Yew a chance and potentially a handful of other Western girls.

On the third day of our trip to Hong Kong, we met my half-sister, my half-brother and their children for dinner — but Yew was noticeably missing from the table. I couldn’t understand why he was absent. I had informed them over five months ago that I was coming and we had planned well in advance to meet on at least two occasions for dinner.

I asked my half-sister, “Where’s Yew?”
She said, “He’s much too busy with his work and studies to join us.”
I asked her, “When will he be available to meet me and my wife? I have great news for him about how to solve his singleton problem.”
My half-sister said, “Perhaps next week you will be able to see Yew.” We were scheduled to dine with the whole family then before returning to the US.

Next week came. We once again met the family and once again Yew wasn’t there.

So, I asked my half-sister, “Where’s Yew?”
Once again, she said, “He’s too busy with his work and studies.” She added that, “His company’s business had improved much since 2012,” when I last saw him. “His firm wants to promote him, but he needs to pass a course and test in IT. He’s embarrassed since he failed the test and must study again to repeat it.”

I then asked my half-sister, “What about his singleton problem? Does he have any prospects or solutions in mind?”
She said, “Yew is quite secretive about his dating life. Whenever I bring it up with him, he shuns me.” I could not believe it!

I said to her right then and there, “Call him on his cell phone.” I wanted to talk to him immediately about why he was not with us at these two family dinners and also discuss how to solve his singleton problem.

My half-sister called him and then I spoke to him. After we exchanged greetings and salutations, I cut to the chase.

I asked Yew, “Why weren’t you at these two family dinners? We planned them over five months ago.” He had initially promised to attend both of them.
He apologized and said, “Things at my company are so busy that I must work late and study to pass this course.” He never mentioned he failed the test and was repeating it, nor did I want to embarrass him by saying I knew about it.

Then I tried inquiring about his dating life. But wouldn’t you know it, Yew cut me off before I could even tell him about all the girls awaiting him in the US.

I told Yew, “I’m proud that you’re so diligent, hardworking and loyal to your company. I’m glad you’re trying very hard to advance in your career. But what about your future girlfriend or wife?”

As soon as I brought this up, he cut me off. He said, “I’m very busy right now and have to go.”
I tried asking him to give me just a few more minutes, but he insisted he had to leave and then hung up.

I could not believe it. How someone could be so disrespectful to his uncle? How dare he cut me off in the middle of a conversation?

I asked my sister, “What’s his problem?”
She said, “Honestly, he’s embarrassed about his failures in life. Not getting a promotion yet, failing that course and the test, still being single, and not being able to buy his own flat. He even shuns me when I try to discuss something serious with him.”

My sister had suggested he should go to Mainland China and find a woman in a remote village, someone willing to leave her hometown for Hong Kong. But Yew insisted he cannot find a wife until he has attained a certain level of financial comfort, including owning his own flat and having a large bank account. He believes he cannot call a woman his girlfriend or wife without having these things first.

I reminded my sister, “Western women don’t have that kind of mentality, where she’ll only date a man if he’s financially successful. Instead, she will work together with the man and reach success together as a couple. So he really should give Western women a try.”

Plus, one of the two girls I wanted to introduce to him is a lawyer in her mid-thirties with a well-paying job in the legal department of one of California’s largest insurance companies. She also owns a Mercedes and a two-story home. And best of all, she is willing to give Yew — a non-resident foreign Chinese man — a chance. That’s pure bravery and courage! This girl is willing to take a chance with him if has the courage to come to the US and meet her.

But my sister said, “Yew cannot even look a woman in the eyes unless he has some level of financial success.” She then abruptly cut me off and said not to talk about this any longer. It upsets her too much.

In the end, I left Hong Kong without even being able to see Yew or have a meaningful conversation with him. I also had to break the bad news to the two American ladies. From now on, when it comes to dating women, I guess I’ll let him fend for himself.

Fred practices employment law in Torrance, California.

—–

Speaking of China is always on the lookout for outstanding guest posts and love stories! If you have something you’d like us to feature, visit the submit a post page for details — and then submit yours today.

Are interracial couples of Asian men & Western women really that rare? A field report from Hong Kong

13884802641_19d8617078_z
A few years back, Fred shared his inspiring story of how he found the love of his life in Brazil. But last year, he really stirred up the conversation about interracial dating in China when he reported his experience in trying to set up his Chinese nephew with American women (to date, the post has generated 196 comments!).

Well, Fred returned to Hong Kong earlier this month and decided to do an informal “study” so to speak. Specifically, he wanted to know whether interracial couples of Asian men and Western women were really as rare as I had written before. Keep in mind that this is not a scientific sampling by any means — it was simply one person’s observations during a vacation in the city.

So what’s the verdict on interracial dating between Asian men and Western women in Hong Kong? Read on to find out! And thanks so much to Fred for filing this report! 😉

—–

When I first sought to date Western women over 14 years ago, I found that it was often a lonely experience because I rarely encountered couples of Asian men and Western women (hereinafter “AM/WW”). I could not consult with anyone except my full brother who himself was married to a White woman and so I had tremendous difficulties bouncing ideas between couples of my equal.

On the other hand, I saw plenty of couples of Western men and Asian women (hereinafter “WM/AW”) like my younger sister and her husband. Often times, I did not find the advice useful or applicable when I consulted with WM/AW couples.

After I chose to marry a White Brazilian woman, two primary questions still remained in my mind:

1) Why are there so many more WM/AW pairings as compared to AM/WW?
2) What are the statistics? (i.e. how many WM/AW pairings versus how many AM/WW pairings can be seen in a typical geographical area given a typical day or week?)

I found Jocelyn’s website and read On the Rarity of Foreign Women and Chinese Boyfriends/Chinese Husbands in China. I felt she did an excellent job explaining why AM/WW pairings are so rare. Among the reasons that she gave were stereotypes held by Chinese men against Western women and by Western women against Chinese men, the media (i.e. portraying Asian male as asexual and lacking masculinity), Western perceptions of the relative physical size of a certain intimate part of Chinese men that makes it unattractive to Western women, etc.

However, there are no statistics on the number of WM/AW versus AM/WW pairings. There were some statistics I read once from the Shanghai Marriage Bureau showing the number of marriages between Chinese men and foreign wives compared to Chinese women and foreign men. However, they did not account for the couples that are not married and dating but nevertheless still a couple.

Jocelyn wrote in her article that it was not uncommon to see an expat walking hand-in-hand with a Chinese (or other ethnically Asian) girl. But neither Jocelyn nor any source told me the numbers. So, I decided to investigate the matter further. In order to answer question number 2 above, I decided to take the matter into my very own hands. I was also curious to see if Jocelyn was really right when she averred that AM/WW pairings are rare. I wanted to prove or disprove her article.

If AM/WW pairings are so rare as she wrote, then how rare are they? What is the proportion of WM/AW over AM/WW pairings?

So, I decided to take the matter into my own hands and do my very own personal investigation. My White Western wife and I, along with my two children, were heading to Hong Kong between April 2, 2014 and April 12, 2014 for a brief vacation to visit my half brother and half sister and their families and to do some sightseeing. So I made it a top priority during that trip to use my very own eyes to count how many WM/AW couples we saw compared to AM/WW couples. Every day I brought a sheet of paper and a pen with me, and I drew a vertical line in the middle. On the left side of the paper I wrote the heading “WM/AW Team” and on the right side I wrote the heading  “AM/WW Team”. Then every time I saw either a WM/AW couple and/or AM/WW couple, I would mark a vertical stroke on the corresponding side of the paper. On the fifth stroke, I would mark it as a horizontal stroke. I would continue counting this way until my return to the US. This would be like a game for me; it started when I first entered the plane in the Los Angeles International Airport and would end when I returned to LAX International.

(Please note that my personal study is by no means scientific as it is not done by random sampling or any type of representative sampling method. It was purely my personal daily observation not predicated on any scientific basis whatsoever.)

My team was “AM/WW” and when I entered the airplane on April 2, 2014 en route to Hong Kong I wrote a stroke on the right side of the paper (i.e., one point for AM/WW team) as my wife and I constituted a AM/WW couple. So, our team was immediately leading the game by one point versus zero for the WM/AW team. “Hurray for us!” I said to myself filled with confidence that our numbers may not be so rare after all, contrary to what Jocelyn wrote.

Well, guess what? My team’s lead was very short lived.

No sooner after landing at the Hong Kong International Airport, the other team WM/AW immediately scored 3 points and now the score was 3 to 1. As time passed between April 2, 2014 and April 12, 2014 the score was skewed more and more in favor of the WM/AW team. In fact, when I visited my half-brother and his side of the family, I had discovered that on his side of the family his youngest of the two daughters is engaged to a White European man (Arnold) from France, and they are both living and working in Hong Kong. Furthermore, Arnold’s father, another White man from France, divorced his French wife many years ago, moved to Hong Kong, and now is dating and living with an Asian woman in Hong Kong. It seemed that the WM/AW pairings are incredibly ubiquitous, just as Jocelyn wrote. Well, all of my hopes of winning the game were dashed.

So, here is the final score from Hong Kong between April 2, 2014 to April 12, 2014:

1) AM/WW Team: 6 couples (including me and my wife)

2) WM/AW Team: 114 couples

We lost the game quite badly.

I guess Jocelyn was ultimately right when she wrote On the Rarity of Foreign Women and Chinese Boyfriends/Chinese Husbands. Couples of Asian men and Western women really are rare.

P.S.: Please note that Hong Kong is considered quite Westernized. If the AM/WW couples are so rare in Hong Kong, I can only imagine how rare they must be if we conducted this study in mainland Chinese cities such as Guangzhou, Shanghai and Beijing.

Fred practices employment law in Torrance, California.

—–

Do you have a “field report”, guest post, or even love story about Asian men and Western women that’s worth sharing? Submit yours today!

Double Happiness: Setting Up His Chinese Nephew With American Women

(photo by Doug Wheller via Flickr.com)

In late 2011, Fred graciously shared his own inspiring story of how he fell in love with — and eventually married — a woman from Brazil. 

Then last year, he started filling me in via e-mail on a new and completely different story. He decided to try and set up his Hong Kong nephew, who was in his late 30s and still single, with some American women he knew. As Fred wrote below, “I thought with 100 percent certainty that any man would leap to his death to be able to date not just one or two but three ladies!”

The story developed over the summer and just recently he updated me on what finally happened. Will Fred’s nephew find love in another country, just as Fred did? Read on.

Fred refers to that hugely popular post on the rarity of couples of Chinese men and Western women. I was speaking primarily about the situation in China, so what I wrote doesn’t necessarily apply to Chinese men who were mainly raised overseas.

—–

I remembered how Jocelyn once wrote that many Chinese men hesitate to date Western women for a variety of reasons. Was this really true? I decided to find out on my own. Continue reading “Double Happiness: Setting Up His Chinese Nephew With American Women”